Camellia Translation Group
  • Trang chủ
  • Truyện đang theo dõi
  • FB Group
  • Trang chủ
  • Truyện đang theo dõi
  • FB Group
Chap trước
Chap tiếp

Perfect Buddy - 63 - Bị bám đuôi

  1. Home
  2. Perfect Buddy
  3. 63 - Bị bám đuôi
Chap trước
Chap tiếp
Nếu có thể, hãy mua truyện để ủng hộ tác giả: Ridibooks (Bản Hàn) - Tappytoon (Bản Quốc tế) Support the artist if you can: Ridibooks (Korean) - Tappytoon (International) --- Yêu cầu website doctruyenboylove.com và Truyện BL không reup trái phép bản dịch tiếng Việt của bộ truyện này. Vui lòng không lấy danh nghĩa chia sẻ truyện miễn phí để trộm đăng tải lại bản dịch do các nhóm dịch khác thực hiện và kiếm tiền trên chính các bản dịch thực sự miễn phí đó. Hãy tự mua truyện trực tiếp tại link gốc để ủng hộ tác giả lẫn họa sĩ. Cảm ơn.

0-114b80831b52e4c88.jpeg
0-25dcf3d0b0efda739.jpeg
0-38c0c45da357bfb2c.jpeg
0-4b74b2ed67dbd46f6.jpeg
0-54184907ad7c2da09.jpeg
0-6e9e8d8e3194cbf99.jpeg
0-7a802622c9a86212c.jpeg
0-8448219b5ac8a4612.jpeg
0-9bd57252bf0490874.jpeg
0-108bc36895f80732d2.jpeg
0-11a0ad275a6210e3f6.jpeg
0-12821554800796cfcd.jpeg
0-13015cbb80672c490e.jpeg
0-14f7a3e94c02f075d0.jpeg
0-15f43c873f673c0a4a.jpeg
0-1655d6ab24d9d50b39.jpeg
0-1707ecee7fc483189c.jpeg
0-18290370c6b843e936.jpeg
0-190621c21d8752edec.jpeg
0-209c40855f11d322a9.jpeg
0-21b4fcf03568e13d4b.jpeg
0-227e4bdc31bd8116f4.jpeg


Lại thêm một chương truyện đầy ngọt ngào giữa cả hai nhóm trưởng của chúng ta. ʚ(*´꒳`*)ɞ ♡

Tính ra mối quan hệ của cả hai đều đã thay đổi khá nhiều kể từ lần đầu gặp mặt đến giờ. Còn nhớ lúc trước, khi nhóm trưởng Baek chỉ mới khoác vai nhóm trưởng Seo một cái thôi là đã bị cấu cho phát rồi. Vậy mà giờ khi khoác vai, mặc dù vẫn bị nhóm trưởng Seo lườm cho một phát “cháy mặt” nhưng nhóm trưởng Baek đã không còn bị nhóm trưởng Seo đẩy ra như những lần trước nữa.

Trong chương này, lần đầu tiên nhóm trưởng Seo nghĩ đến việc muốn biết nhiều hơn về nhóm trưởng Baek của chúng ta. Đây là một dấu hiệu tốt cho thấy nhóm trưởng Seo đã dần dần nhận ra mình có để ý tới nhóm trưởng Baek rồi đó. 

P/s: Không biết mọi người sau khi đọc xong chương này thì có nhận ra không nhưng ở đầu chương 63, cả hai nhóm trưởng đã dirty talk với nhau ở nơi công cộng đó. Khổ thân anh pha chế Jeong Ho, lần trước thì bị gọi đi nhậu chỉ để nghe nhóm trưởng Seo khoe bồ, lần này thì đúng kiểu đần mặt ra nghe hai ông chú già đã 30 tuổi rồi còn chơi cái trò “chim chuột” nhau trước mặt một bạn gay khác đang cô đơn (aka Jeong Ho) luôn. =))))

Chap trước
Chap tiếp
Theo dõi
Thông báo khi
guest
guest
12 Comments
Mới nhất
Cũ nhất
Inline Feedbacks
Hiển thị tất cả bình luận
con cu của các a top
con cu của các a top
Khách
31/07/2024 15:49

má ơi cái dirty talk nghe đỏ mặt luôn á, em bé cug nói lại câu t đứng hình luôn nè

Trả lời
xợ hẽi
xợ hẽi
Khách
01/05/2024 23:31

ê tui xỉu trước đây ??‍♀️

Trả lời
⋆.ೃ࿔*:‧₊୨•୧˚ ⋅* ‧₊˚ ⋅
⋆.ೃ࿔*:‧₊୨•୧˚ ⋅* ‧₊˚ ⋅
Khách
05/02/2024 22:41

Yo yo tui mới học võ đc 2 tuần nè,muốn lm gì ẻm hả,ngon solo

Trả lời
Clow
Clow
Khách
11/05/2023 22:34

2 a cứ ngọt ngào tiếp đi, mị khoái lắm

Trả lời
Con cặc siu to khổng lồ
Con cặc siu to khổng lồ
Khách
10/05/2023 00:54

Tui nghi sắp có biến.

Trả lời
Mẹ của các top?
Mẹ của các top?
Khách
08/05/2023 15:51

S-shao hết gòi?!

Trả lời
Bánh quy cà rốt
Bánh quy cà rốt
Khách
02/05/2023 21:22

Ui lúc trưởng nhóm Seo muốn nuôi cún lại nghĩ ngay đến trưởng nhóm Baek (cún này bự thiệt, nuôi cũng tốn kém thiệt, nhưng rất an toàn) tậu về nhà ngay thôi

Trả lời
top dăm kiên cường
top dăm kiên cường
Khách
01/05/2023 22:40

phải nuôi cún bự hoi

Trả lời
JustAComment
JustAComment
Khách
30/04/2023 14:02

Beak Youngchan aftercare sau hành sự chu đáo quá ????

Trả lời
Agatsuma
Agatsuma
Khách
27/04/2023 23:30

Trùi ưiii, dễ thương qué
mà dự kiến là có biến rùi ಥ_ಥ

Trả lời
Advanced
Chap mới đăng
Cover-1
Our hearts – Chung một nhịp đập
05 06/05/2025
04 07/04/2025
000
Perfect Buddy
88 - Vì tôi thích anh rất nhiều (H) 04/04/2025
87 - Thích cậu đến mức chính tôi cũng thấy đau (H) 04/02/2025
00 Cover
Phương pháp từ chối route
33 28/03/2025
32 06/02/2025
Facebook Page
Camellia Trans Group

© Camellia Translation Group - Contact us: [email protected]
Terms of Use - Privacy Policy

wpDiscuz